Снисхождение - Страница 47


К оглавлению

47

— Ты, безродный, говори, говори, да не заговаривайся — посоветовал ему еще один мой старый знакомец, Саймон Мак — Анс, по обыкновению дымящий трубкой — Детей никаких резать нельзя, ни наших, ни не наших. Что до этой девки — мы с ее отцом, Линдс — Лохеном, сговорились о том, что она станет женой моего младшего сына, Тэда. Вот и подумай — отдал бы я его за пришлую или нет? Да еще и добавил за нее двадцать овец, пять баранов и десять стальных топоров.

— Продал, папаша? — метнулся крик феи, моментально затихший — брат Юр знал свое дело.

— Ого — уважительно сказал кто‑то — Неплохой выкуп. А что девка — хороша? Покажись хоть, а то только орешь.

— С девкой что идет, в приданом? — полюбопытствовал другой вождь — Линдс — Лохены известные голодранцы, с ним много не получишь.

— Девка хороша и нечего на нее глазеть — пыхнул трубкой Мак — Анс — А как матерится — любо — дорого послушать, и бойкая — спасу нет. То, что моему Тэду и надо. А то больно он у меня мягок, тринадцать лет парню — и до сих пор никого не убил.

— Гэльты! — призвал Фергус — Свадьбы и похороны — это прекрасно, но мы здесь не за тем. Есть кому чего сказать по существу вопроса? Ну, как нам дальше тут всем существовать?

И началась говорильня. Вожди, один за другим брали слово и вещали — кто‑то винил Мак — Праттов за отход от традиций предков и прочие грехи, кто‑то наоборот, говорил о том, что они стремятся к новому, а все эти дедушкины традиции и бабушкины обряды — вчерашний день. Мол — сила в новом мышлении, надо быть созвучным миру вокруг, перенимать передовой опыт и, соответственно, прорубить окно на Запад. И форточку на Юг, на всякий случай. Так что все их поступки — не подлость вовсе, а новая стратегия, которую надо не осуждать, а перенимать.

Что примечательно — по меркам моего мира, того, что за пределами капсулы — так оно и есть. Мак — Пратты действовали и вправду по шаблонам современной войны, причем очень даже умело. Ну да, пакостно — но умело. И цель у них есть, в отличии от того же Лоссарнаха. Увы, но мой венценосный друг таковой не имеет, точнее — она у него не очень‑то четко и сформирована. Что‑то вроде — надену корону и сохраню традиции. А без мощной идеи, которая поведет за собой народ, много не навоюешь.

А эти — они хоть и гады, но молодцы. У них все четко — взять власть, подмять под себя Пограничье, а после выжать из него все соки. Вот и не стесняются в методах. По идее, мне с ними надо быть, а не с королем — без — короны, мне это не то, что ближе, но понятней, чем борьба за вековые устои.

Забавная шутка жизнь, что не говори.

Тем временем мнения разделились, да и люди в зале тоже — посередине ее оказалось что‑то вроде демаркационной линии, справа толпились сторонники моего друга, слева — поклонники новых веяний.

— Так, кто еще не говорил? — обвел глазами помещение Фергус — Трой Мак — Люр, тебе есть что сказать? Нет? Ну, и прах с тобой. Хейген Линдс — Лохен, а ты что в углу жмешься? Во многом все это из‑за тебя началось. Будешь что‑то говорить?

— Мне всегда есть что сказать — бодро заявил я и двинулся к возвышению, на котором сидел бейрон — Я даже на середину выйду, чтобы все меня видели.

— Больно надо — заявил какой‑то жутко волосатый гэльт из окружения Гуарда — Сто лет тебя не видел — и столько же не видеть еще.

— А я рад снова повидаться — сообщил мне Гвен Мак — Трест — И, надеюсь, не в последний раз, у меня должок к тебе есть.

— И у меня! — завопил Гуард и затопал слоновьими ножищами — Проклятый колдун!

— Колдун? — насупил брови бейрон — Это серьезное обвинение, Мак — Пратт. Ты можешь его подтвердить чем‑то, кроме слов?

— Это все знают — пропыхтел Гуард — Все!

— Я ни о чем таком не слышал даже — пожал плечами Фергус — Хотя знаком с этим человеком давно. Да и многие присутствующие здесь тоже его знают.

— Серьезное обвинение — сказал один из вождей, выбравших сторону Мак — Праттов, немолодой и крепко сбитый гэльт в невероятно пестром килте — Очень. Гуард, если ты не можешь доказать того, что он в самом деле колдун, то молодой Линдс — Лохен вправе потребовать у тебя поединка за такое оскорбление.

О как. А квеста нет. Странно. Может, надо потребовать поединок?

— И непременно это сделаю — бодро заявил я — Эй, Мак — Пратт, так что с свидетелями?

— Я свидетель — невесело сказал Мак — Трест — Я видел, как он колдовал, он вызвал из небытия тени, которые меня чуть не убили.

— Ты не можешь быть свидетелем — сказало сразу несколько человек — Ты служишь их дому. Слуги не могут быть свидетелями.

— Плюс — ты безродный — добавил все тот же пестрокилтный вождь, видимо прямой и честный мужик, коли вот так своих топит — Твое слово — как ветер над холмами, кто его слушать будет?

— Еще есть кто‑то, кто подтвердит слова Гуарда? — поинтересовался Фергус — Нет? Я так и думал. Мак — Пратты, что с них взять?

Толстяк так скрежетнул зубами, что они у него должны были из рта вылететь.

— Вот и славно — произнес я — Тогда сейчас я выступлю, потом, наверное, еще какие‑то разговоры будут, а потом я его убью. Ну, чтобы все по порядку было.

— А потом — пойдем и выпьем — потер руки Мак — Анс — Что, гэльты? Война — войной, но это мы еще когда друг другу кишки выпускать будем, а эль‑то киснет уже сегодня!

— В принципе — нормально — одобрило общество — Сначала поговорили, потом драка, потом — пьянка. Традиция соблюдена.

Гуард ничего не сказал, как видно помня о том, как я его в прошлый раз препарировал, причем без всякой магии. И это ведь еще тогда, уровней пятнадцать назад. А сейчас ему вообще не жить.

47